This Hungarian recipe is an all time favorite. I would say you can eat it any time of the day, for breakfast, for lunch with a grear soup or as a light but sweet dinner. The basic idea is the same in every family, I think what makes it different is the topping and flavoring. I like it plain but you can add raisins to it and then also on the side different jams, fruit preservatives, syrup, apple sauce, chocolate sauce or pudding...it us up to you and your desire to spice it up.
Ingredients:
1 cup white rice
16oz milk
4 tablespoon sugar
4 eggs
Butter
Directions:
Start by heating the milk to a boil. Watch carefully so it doesn't burn. Add the rice and cook until soft. Take the pan off the stove and let it sit a little bit. You should get a creamy pudding texture with the cooked rice in it. Seperate the eggs. Add the sugar to the yolks and mix it to a creamy texture. Beat the egg whites until you get a firm whipped cream. Add the yolks first to the rice pudding and then fold in carefully the whites as well. Butter or spray a heat resistant dish and pour in the ready rice cake mixture. Preheat the oven to 360 degree and bake for about 30 minutes. Take out, wait for it to cool and cut into squares. Garnish with jam, fruit, cocoa powder or cinamon sugar...it is up to you. Today I chose cranberry jam and fresh blueberries. Yummm.
Rizskoch. Rízsfelfújt. Ki minek hívja?! A lényeg a lényeg...gyorsan elkészíthető és tökéletes ebédre egy finom leves után, uzsira vagy vacsorára ha valami édesre vágyunk. Az alap recept szerintem minden családban egyezik, a kérdés az, hogy mivel esszük. Kakaó, lekvár, kompót, szirup...mindegyik megoldás jó, a legjobb az lenne ha megbújna a konyhában egy nagymama féle barack lekvár, de persze hogy már mind elfogyott, a floridaiak pedig nem a lekvárról híresek, de azért finom lett.
Hozzávalók:
1/2 liter tej
1/2 bögre rízs
4 tojás
4 evőkanál cukor (barnát használtam)
Vaj a tepsi kikenéséhez
Elkészítés:
A tejet kezdjük forralni, ügyelve hogy ne fusson ki majd mehet bele a rízs. Főzzük addig amíg megpuhul, tejberízst kapunk. Tűzről levéve még fedő alatt párolhatjuk amíg elkészül minden. A tojásokat válasszuk szét. A sárgájához keverjük a (barna) cukrot a fehérjét pedig kemény habbá verjük. A tejberízshez adjuk hozzá a cukros sárgáját majd óvatosan forgassuk bele a fehérje habot. Egy kerámia vagy üveg tepsit vajazzunk ki és öntsük bele a rízst. Előmelegített sütőben 180 fokon fél óra alatt kész. Ha kicsit meghült könnyen lehet szeletelni és mehet rá, mellé a sok finomság. Nekem most vörösáfonya lekvár és friss áfonya, ami csodás párosítás volt.
Thursday, January 29, 2015
Friday, January 23, 2015
Vöröslencse leves / Red lentil soup
A lencseleves nosztalgikus napokon kötelező, főleg ha péntek van. Mint ma! Megszámolhatatlan péntek este telt úgy, hogy dupla spinning edzés után barátnőimmel hasizom vagy köredzés órán szenvedtünk és már csak arra tudtunk gondolni, hogy a 3 óra edzés után Török lencselevest fogunk enni. Az évek során már már szállóige lett a lencseleves, és együtt is készítettük maratoni evések első fogásaként. Egy szóval sok sok emlék, story kezdődik vagy végződik ezzel az étellel. Íme, hogy én itt a világ túloldalán hogy csináltam...
Hozzávalók:
200g vörös lencse
1/2 vöröshagyma, 3 gerezd fokhagyma
Menta levél (szárított/friss), só, bors, törökpaprika, kókuszolaj
3 szál répa
1 konzerv sűrített paradicsom püré
Citrom
Elkészítés:
Az apróra vágott hagymát és fokhagymát kis kókuszolajon elkezdjük párolni. Ha már üveges a hagyma akkor mehet rá a répa és a fűszerek. Pár percig így is pároljuk a lábosban majd hozzá adjuk a paradicsom pürét. Főzzük össze és adjuk hozzá a lencsét majd öntsük fel vízzel és főzzük amíg teljesen puha lesz minden. Itt én még raktam bele friss menta leveleket és összeforraltam. Amikor kész pár csepp citromlével meg lehet bolondítani ha már kimertük tányérba, és ízlés szerint pita kenyérrel vagy egyéb zsemle félével tálalni. De persze nem kötelező mellé a kenyér. Laktató, egészséges leves, személy szerint én még nem tudtam megunni. A vöröslencse pedig különösen hálás étel ha vegetáriánus életmódot folytatunk. Könnyen ki lehet a fehérje igényt elégíteni a lencse félék hozzáadásával étrendünkhöz.
Red lentil soup makes me think of all the Friday afternoons I spent with my friends at double spin class and then somehow managed to live through another hour of ab workout or cross fit. At the end of the 3 hour training all we could think of was the lentil soup at our usual Turkish restaurant in the heart of Budapest. It turned into a tradition, and red lentil soup became part of our lives. Of course we made it together at gatherings so it is even more special to me. Now, let's see how I prepared it today at the other side of the globe...
Ingredients:
8oz red lentil
1/2 yellow onion, 3 cloves garlic
Mint (fresh or dried), salt, pepper, cayenne pepper, coconut oil
3 pieces of carrot
1 cup tomato puree / sauce
Lemon
Directions:
Start by mincing the onion and garlic and heat it in a bit of coconut oil in a big soup dish. When they turn translusent, you can add the carrots choped up and the seasoning. Cook for a couple of minutes and then add the tomato sauce. In a bit, add the lentil and pour water over it so it covers the vegetables and cook all together until soft. I added fresh mint leaves at this point and waited for the soup to come to a boil. Taste and season if needed, depending how hot you like it or if it has enough salt. When done, serv with drops of lemon juice in a soup bowl and pita bread or any other bread on the side. It is a great, healthy soup that will fill you up but you do not have to worry about the calories. Lentil is great if you are a vegetarian, since it is high in protein, so I personally try to have as much as possible.
Hozzávalók:
200g vörös lencse
1/2 vöröshagyma, 3 gerezd fokhagyma
Menta levél (szárított/friss), só, bors, törökpaprika, kókuszolaj
3 szál répa
1 konzerv sűrített paradicsom püré
Citrom
Elkészítés:
Az apróra vágott hagymát és fokhagymát kis kókuszolajon elkezdjük párolni. Ha már üveges a hagyma akkor mehet rá a répa és a fűszerek. Pár percig így is pároljuk a lábosban majd hozzá adjuk a paradicsom pürét. Főzzük össze és adjuk hozzá a lencsét majd öntsük fel vízzel és főzzük amíg teljesen puha lesz minden. Itt én még raktam bele friss menta leveleket és összeforraltam. Amikor kész pár csepp citromlével meg lehet bolondítani ha már kimertük tányérba, és ízlés szerint pita kenyérrel vagy egyéb zsemle félével tálalni. De persze nem kötelező mellé a kenyér. Laktató, egészséges leves, személy szerint én még nem tudtam megunni. A vöröslencse pedig különösen hálás étel ha vegetáriánus életmódot folytatunk. Könnyen ki lehet a fehérje igényt elégíteni a lencse félék hozzáadásával étrendünkhöz.
Red lentil soup makes me think of all the Friday afternoons I spent with my friends at double spin class and then somehow managed to live through another hour of ab workout or cross fit. At the end of the 3 hour training all we could think of was the lentil soup at our usual Turkish restaurant in the heart of Budapest. It turned into a tradition, and red lentil soup became part of our lives. Of course we made it together at gatherings so it is even more special to me. Now, let's see how I prepared it today at the other side of the globe...
Ingredients:
8oz red lentil
1/2 yellow onion, 3 cloves garlic
Mint (fresh or dried), salt, pepper, cayenne pepper, coconut oil
3 pieces of carrot
1 cup tomato puree / sauce
Lemon
Directions:
Start by mincing the onion and garlic and heat it in a bit of coconut oil in a big soup dish. When they turn translusent, you can add the carrots choped up and the seasoning. Cook for a couple of minutes and then add the tomato sauce. In a bit, add the lentil and pour water over it so it covers the vegetables and cook all together until soft. I added fresh mint leaves at this point and waited for the soup to come to a boil. Taste and season if needed, depending how hot you like it or if it has enough salt. When done, serv with drops of lemon juice in a soup bowl and pita bread or any other bread on the side. It is a great, healthy soup that will fill you up but you do not have to worry about the calories. Lentil is great if you are a vegetarian, since it is high in protein, so I personally try to have as much as possible.
Thursday, January 22, 2015
Túró rudi / Hungarian farmer cheese bars
Azt hiszem aki külföldön él átérzi a problémát, hogy napról napra jobban hiányzik...a Túró Rudi. Mindenkinek meg van a maga kedvence, amit úgy gondolok házilag is le lehet utánozni és tuti biztos, hogy egészségesebb hiszen az lesz benne amit mi magunk keverünk össze. Nézzük!
Hozzávalók:
25dkg túró
2,5 ek tejföl
2-3 tk porcukor
1 citrom reszelt héja
2 ek zselatin
1/2 dl víz
150-200g étcsoki / tejcsokoládé ahogy szeretjük (már itt kialakulhatnak viták hogy melyik jobb, én ét párti vagyok de most fele fele arányban olvasztottam csokit)
Elkészítés:
A túrót keverjük simára a cukorral, citromhéjjal, tejföllel egy tálban. A zselatint oldjuk fel a vízben és keverjük a túróhoz. Az így kapott híg masszát pár percre rakjuk hűtőbe, hogy kicsit megdermedjen. Közben folpack darabokat vágunk amibe a rudikat meg tudjuk formázni. Én kb. 20x20cm-es darabokat vágtam és a közepére tettem a túróból 2 kiskanálnyit, ahogy sikerült épp. Hengert formáltam, ahogy egy rudinak ki kell néznie. Persze nem lettek egyformák, de 10 db kijött a túróból, van amelyik óriásnak minősül van amelyik vékonyabb kisebb rudi lett. Amikor kész lett a 10 rudi, tároló edénybe raktam őket és a mélyhűtőben pihentek 2 órát (vagy egy éjszaka a hűtőben).
A csokoládét vízgőz felett felolvasztjuk. Csomagoljuk ki a rudikat és vonjuk be csokival. Megint mehet a hűtőbe amíg megdermed. Nem lesz olyan tökéletes egyenletes a csoki bevonat, mint a bolti verzió, de szerintem a Házi Túró Rudi nem erről szól. Ha szeretnénk tökéletesebb megjelenést akkor a rudikat még csokizás előtt le lehet egyenesre vágni a végein, valamint a dermedt csokoládét is lehet alakítani késsel, a felesleget levágni, de szerintem nem fontos, az íze akkor is szuper ha nem hibátlan a külseje. Különben is, gondoljunk Gombóc Artúrra!
"Túró Rudi" is a strange concept to most people outside of Hungary. Farmer cheese with chocolate? Why? Because it is as delicious as something gets and so much healthier than any chocolate bar. Hungarians eat farmer cheese sweetened in different dishes and Túró Rudi is part of our lives from the age of 2 probably until 99.
(This is the most known "polka dot bar" everybody should try if visiting Hungary.)
Ingredients:
7.5 oz farmer cheese (one package as on the picture)
2 tablespoon sour cream
2-3 teaspoon powdered sugar
1 lemon's zested peal
2 tablespoon gelatine
1/3 cup water
1.5-2 cup choclate to melt (semi sweet or bitter is the best, but it is up to you)
Directions:
Mix the farmer cheese with the sugar, sour cream and lemon zest in a bowl. Disolve the gelatine in the water and add to the farmer cheese mixture. This makes it watery so put it in the fridge for a couple of minutes to set. Cut up ceramic wrap pieces which will help you form bars of the farmer cheese mixture of about 4in long and 1/2in wide. About 2 teaspoon of the mixture in the middle of the wrap is enough for 1 bar. I got 10 pieces from this amount of farmer cheese mixture. When all were done I placed them in a container and put it in the freezer to cool for about 2 hours (or in the fridge for the night).
Melt the chocolate in a douple sided dish, especially made for melting. Unwrap the cold farmer cheese bars and then coat the top with chocolate. It can be a bit messy but it is worth it. After all are done, put back in the fridge so the chocolate cover sets on the bars and then you are ready to taste and enjoy a nice cool healthy but sweet treat. In Hungary, these bars can be bought in any supermarket and are kept in the freezer, so you should do so at home as well.
Hozzávalók:
25dkg túró
2,5 ek tejföl
2-3 tk porcukor
1 citrom reszelt héja
2 ek zselatin
1/2 dl víz
150-200g étcsoki / tejcsokoládé ahogy szeretjük (már itt kialakulhatnak viták hogy melyik jobb, én ét párti vagyok de most fele fele arányban olvasztottam csokit)
Elkészítés:
A túrót keverjük simára a cukorral, citromhéjjal, tejföllel egy tálban. A zselatint oldjuk fel a vízben és keverjük a túróhoz. Az így kapott híg masszát pár percre rakjuk hűtőbe, hogy kicsit megdermedjen. Közben folpack darabokat vágunk amibe a rudikat meg tudjuk formázni. Én kb. 20x20cm-es darabokat vágtam és a közepére tettem a túróból 2 kiskanálnyit, ahogy sikerült épp. Hengert formáltam, ahogy egy rudinak ki kell néznie. Persze nem lettek egyformák, de 10 db kijött a túróból, van amelyik óriásnak minősül van amelyik vékonyabb kisebb rudi lett. Amikor kész lett a 10 rudi, tároló edénybe raktam őket és a mélyhűtőben pihentek 2 órát (vagy egy éjszaka a hűtőben).
A csokoládét vízgőz felett felolvasztjuk. Csomagoljuk ki a rudikat és vonjuk be csokival. Megint mehet a hűtőbe amíg megdermed. Nem lesz olyan tökéletes egyenletes a csoki bevonat, mint a bolti verzió, de szerintem a Házi Túró Rudi nem erről szól. Ha szeretnénk tökéletesebb megjelenést akkor a rudikat még csokizás előtt le lehet egyenesre vágni a végein, valamint a dermedt csokoládét is lehet alakítani késsel, a felesleget levágni, de szerintem nem fontos, az íze akkor is szuper ha nem hibátlan a külseje. Különben is, gondoljunk Gombóc Artúrra!
"Túró Rudi" is a strange concept to most people outside of Hungary. Farmer cheese with chocolate? Why? Because it is as delicious as something gets and so much healthier than any chocolate bar. Hungarians eat farmer cheese sweetened in different dishes and Túró Rudi is part of our lives from the age of 2 probably until 99.
(This is the most known "polka dot bar" everybody should try if visiting Hungary.)
Ingredients:
7.5 oz farmer cheese (one package as on the picture)
2 tablespoon sour cream
2-3 teaspoon powdered sugar
1 lemon's zested peal
2 tablespoon gelatine
1/3 cup water
1.5-2 cup choclate to melt (semi sweet or bitter is the best, but it is up to you)
Directions:
Mix the farmer cheese with the sugar, sour cream and lemon zest in a bowl. Disolve the gelatine in the water and add to the farmer cheese mixture. This makes it watery so put it in the fridge for a couple of minutes to set. Cut up ceramic wrap pieces which will help you form bars of the farmer cheese mixture of about 4in long and 1/2in wide. About 2 teaspoon of the mixture in the middle of the wrap is enough for 1 bar. I got 10 pieces from this amount of farmer cheese mixture. When all were done I placed them in a container and put it in the freezer to cool for about 2 hours (or in the fridge for the night).
Melt the chocolate in a douple sided dish, especially made for melting. Unwrap the cold farmer cheese bars and then coat the top with chocolate. It can be a bit messy but it is worth it. After all are done, put back in the fridge so the chocolate cover sets on the bars and then you are ready to taste and enjoy a nice cool healthy but sweet treat. In Hungary, these bars can be bought in any supermarket and are kept in the freezer, so you should do so at home as well.
Sunday, January 18, 2015
Frittata
Tojásrántott, tükörtojás, lágy tojás, omlett?...frittata? Mindegyik tojásos étel finom, de nekem az utóbbi a kedvencem ami a mai vacsora lett, sok sok zöldséggel persze.
Hozzávalók:
6 tojás
Fél dl tejszín
Egy maréknyi zöld spárga
2-3 szál újhagyma
3-4 szem koktélparadicsom
Pár rózsa brokkoli
Olivaolaj, só, bors, rozmaring
Elkészítés:
Melegítsük elő a sütőt közepes hőfokra. Egy serpenyőben (én olyat használtam amit utána a sütőbe is be lehet tenni, de ha nincs akkor sima serpenyő, majd a végén tűzálló edénybe megy az egész sütéskor) kis olivaolajon pároljuk a zöldségeket pár percig, sóval, borssal, ízlés szerint fűszerezve. Jelen esetben nekem a zöld szín dominált: spárga, újhagyma, brokkoli formájában. Miközben puhulnak ezek, a 6 tojást verjük fel, adjunk hozzá egy kis tejszínt, csipetnyi sót és öntsük a serpenyőbe. Kicsit el lehet oszlatni hogy mindenhol egyenlően fedje a zöldségeket, én pár szál spárgát csillag formában elhelyeztem a tetején a félbe vágott paradicsomokkal csak a díszítés kedvéért, és ez után már nem nyúltam hozzá. Kicsit hagyjuk, hogy az egész süljön, majd rakjuk a sütőbe 20-25 percre. Ha szépen megpirult az egész és felfújt jellege lett a tojásnak akkor kész. Én torta szelet szerűen tálalom a frittatát, friss salátával, kenyérrel, kinek mi illik hozzá.
A frittata for dinner? I say it is the best way to go any time of the day, but this evening I felt like eggs so mixed it up with lots of greens.
Ingredients:
6 eggs
1/3 cup heavy cream
Handful of asparagus
2-3 leeks
3-4 cherry tomato
1 cup broccoli
Olive oil, salt, pepper, rosemary
Directions:
Preheat the oven to 350 degrees. In an ovenproof skillet heat some olive oil and add the greens. This time I chopped up broccoli, asparagus and leeks. Salt, pepper and season to taste. Saute the vegetables for a couple of minutes. Meanwhile you can scramble the 6 eggs in a seperate dish, add the heavy cream, some salt and pour it over the vegetables in the skillet. I let it all sit a bit, arranged some asparagus and tomatoes on the top in a star shape just for fun and cooked all for a minute or too. Then it can go into the oven for 20-25 minutes. You will see when the eggs rise and the whole dish turns a nice golden color. I usually cut it into wedges like a cake, and serve it with salad, bread or anything you would like.
Hozzávalók:
6 tojás
Fél dl tejszín
Egy maréknyi zöld spárga
2-3 szál újhagyma
3-4 szem koktélparadicsom
Pár rózsa brokkoli
Olivaolaj, só, bors, rozmaring
Elkészítés:
Melegítsük elő a sütőt közepes hőfokra. Egy serpenyőben (én olyat használtam amit utána a sütőbe is be lehet tenni, de ha nincs akkor sima serpenyő, majd a végén tűzálló edénybe megy az egész sütéskor) kis olivaolajon pároljuk a zöldségeket pár percig, sóval, borssal, ízlés szerint fűszerezve. Jelen esetben nekem a zöld szín dominált: spárga, újhagyma, brokkoli formájában. Miközben puhulnak ezek, a 6 tojást verjük fel, adjunk hozzá egy kis tejszínt, csipetnyi sót és öntsük a serpenyőbe. Kicsit el lehet oszlatni hogy mindenhol egyenlően fedje a zöldségeket, én pár szál spárgát csillag formában elhelyeztem a tetején a félbe vágott paradicsomokkal csak a díszítés kedvéért, és ez után már nem nyúltam hozzá. Kicsit hagyjuk, hogy az egész süljön, majd rakjuk a sütőbe 20-25 percre. Ha szépen megpirult az egész és felfújt jellege lett a tojásnak akkor kész. Én torta szelet szerűen tálalom a frittatát, friss salátával, kenyérrel, kinek mi illik hozzá.
A frittata for dinner? I say it is the best way to go any time of the day, but this evening I felt like eggs so mixed it up with lots of greens.
Ingredients:
6 eggs
1/3 cup heavy cream
Handful of asparagus
2-3 leeks
3-4 cherry tomato
1 cup broccoli
Olive oil, salt, pepper, rosemary
Directions:
Preheat the oven to 350 degrees. In an ovenproof skillet heat some olive oil and add the greens. This time I chopped up broccoli, asparagus and leeks. Salt, pepper and season to taste. Saute the vegetables for a couple of minutes. Meanwhile you can scramble the 6 eggs in a seperate dish, add the heavy cream, some salt and pour it over the vegetables in the skillet. I let it all sit a bit, arranged some asparagus and tomatoes on the top in a star shape just for fun and cooked all for a minute or too. Then it can go into the oven for 20-25 minutes. You will see when the eggs rise and the whole dish turns a nice golden color. I usually cut it into wedges like a cake, and serve it with salad, bread or anything you would like.
Tuesday, January 13, 2015
Csicseriborsó leves / Chickpea soup
A mai esős szürkés reggel következményeként levesre vágytam ebédre, aminek az eredménye csicseriborsó leves lett, olyan változatban amit még eddig nem próbáltam. Sok sok hagyma, csicseribosó és parmezán sajt. Ebből rossz nem főhet ki. Ime!
Hozzávalók:
3-4 gerezd fokhagyma
1/2 fej vöröshagyma
Maréknyi újhagyma vagy póréhagyma felkarikázva
1 közepes krumpli
1 konzerv csicseriborsó (400g)
8-10 dkg parmezán sajt
Só, bors, olivaolaj
Elkészítés:
Kevés olajon egy nagy lábasban pároljuk össze a hagymákat, sóval borssal ízlés szerint fűszerezzük és várjunk pár percet míg üveges lesz a hagyma. Ekkor mehet rá a felkockázott krumpli és egy kevés víz, hogy főni tudjon pár percig. Mivel a konzerv csicseriborsó már meg van főve ezért ezt kicsit később tettem hozzá és felöntöttem annyi vízzel, hogy ellepje a zöldségeket. Az egészet főztem amig megpuhult minden, az íz kedvéért tettem bele a parmezán sajt kemény végéből pár kockát. Amikor a krumpli megpuhul össze lehet nyomkodni a levest krumplinyomóval vagy turmixolni ha teljesen krém levest szeretnénk. A parmezán sajt darabokat érdemes kivenni turmixolás előtt, nem biztos hogy elbánik vele a gép, ha elolvadt akkor persze nem gond. Miután össze lett pépesítve a leves kóstoljuk meg, ha kell ízesitsük, szórjunk bele reszelt parmezánt és még egy percig főzzük össze. Tálaljuk reszelt sajttal, pirított kenyér kockákkal, petrezselyemmel akár egy kis tejföllel a tetején.
Even in Florida, some morning call for a warm soup by the time we hit lunch...this is what happened today as well. I wanted to make chickpea soup in a version I have not tried yet. Garlic, onions, chickpea and parmesan...there is a chance of this turning out bad. Let's see!
Ingredients:
3-4 cloves garlic
1/2 yellow onion
1 cup of leek
1 potato
1 can chickpea / garbanzo bean (15oz)
1 cup parmesan
Salt, pepper, olive oil
Directions:
Start by dicing the garlic, onion and leek and cook it on a bit of olive oil until translusent, season with salt and pepper. After a couple of minutes add the potato also diced and add some water so it can cook. In a little bit I added the chickpea, since the canned version is already cooked and soft. Add water so it covers all the vegies and cook until everything is soft. I added some parmesan cheese cubes and let it simer. In a blender or food processor make the soup creamy as you wish and then put it back on the stove with more graded parmesan for a minute or so. You can serve it with cheese on top, crutons, parsley or a bit of creme fresh.
Hozzávalók:
3-4 gerezd fokhagyma
1/2 fej vöröshagyma
Maréknyi újhagyma vagy póréhagyma felkarikázva
1 közepes krumpli
1 konzerv csicseriborsó (400g)
8-10 dkg parmezán sajt
Só, bors, olivaolaj
Elkészítés:
Kevés olajon egy nagy lábasban pároljuk össze a hagymákat, sóval borssal ízlés szerint fűszerezzük és várjunk pár percet míg üveges lesz a hagyma. Ekkor mehet rá a felkockázott krumpli és egy kevés víz, hogy főni tudjon pár percig. Mivel a konzerv csicseriborsó már meg van főve ezért ezt kicsit később tettem hozzá és felöntöttem annyi vízzel, hogy ellepje a zöldségeket. Az egészet főztem amig megpuhult minden, az íz kedvéért tettem bele a parmezán sajt kemény végéből pár kockát. Amikor a krumpli megpuhul össze lehet nyomkodni a levest krumplinyomóval vagy turmixolni ha teljesen krém levest szeretnénk. A parmezán sajt darabokat érdemes kivenni turmixolás előtt, nem biztos hogy elbánik vele a gép, ha elolvadt akkor persze nem gond. Miután össze lett pépesítve a leves kóstoljuk meg, ha kell ízesitsük, szórjunk bele reszelt parmezánt és még egy percig főzzük össze. Tálaljuk reszelt sajttal, pirított kenyér kockákkal, petrezselyemmel akár egy kis tejföllel a tetején.
Even in Florida, some morning call for a warm soup by the time we hit lunch...this is what happened today as well. I wanted to make chickpea soup in a version I have not tried yet. Garlic, onions, chickpea and parmesan...there is a chance of this turning out bad. Let's see!
Ingredients:
3-4 cloves garlic
1/2 yellow onion
1 cup of leek
1 potato
1 can chickpea / garbanzo bean (15oz)
1 cup parmesan
Salt, pepper, olive oil
Directions:
Start by dicing the garlic, onion and leek and cook it on a bit of olive oil until translusent, season with salt and pepper. After a couple of minutes add the potato also diced and add some water so it can cook. In a little bit I added the chickpea, since the canned version is already cooked and soft. Add water so it covers all the vegies and cook until everything is soft. I added some parmesan cheese cubes and let it simer. In a blender or food processor make the soup creamy as you wish and then put it back on the stove with more graded parmesan for a minute or so. You can serve it with cheese on top, crutons, parsley or a bit of creme fresh.
Sunday, January 11, 2015
Green Smoothie / Zöld turmix
A super healthy green smoothie for dinner. I am new on this trend, but excited to learn more and find tips about making green smoothies. Nowadays it is impossible to read blogs or articles about healty living and eating without running into the topic of green smoothies. So of course, I had to try it as well. The basic I follow is below equation:
1 cup liquid + 1 handful of greens + 1-2 cups of fruits (some part frozen) + 1-2 tbsp of extra
Liquid: water, almond milk, soy milk, coconut milk, coconut water, rice milk
Greens: spinach, kale, collards
Fruits: banana, apple, strawberries, kiwi, orange, blackberries, mango, pineapple, peach, raspberries, blueberries, grapefruit
Extra: chia seed, ground flexseed, sesame seed, avocado, coconut oil, peanut butter, almond butter, cinnamon, ginger, lemon juice
You should blend first the liquid with the green and then add the fruits and the extra ingredients. It is done in about 3 minutes, even if you have to peal apples or ground some flexseed. So far I enjoy it and all the different smoothies I tried turned out great! I found that some fruits being frozen gives it the nice cool smoothie feel, but I am sure even without that it is great.
Még csak most kezdek igazán ismerkedni a Green Smoothie azaz Zöld Turmix trenddel, ami úgy tűnik felfelé ágazik és nem lehet elmenni egészséges táplálkozással foglalkozó blog vagy cikk mellett úgy, hogy ne legyen a green smoothie említve. Így muszáj volt nekem is ráugranom a témakörre. Az eredmény eddig jeles, nagyon tetszik és a legjobb, hogy kedvem szerint variálhatom. Az alábbi egyenlet szerint állítom össze a turmixot:
1,5 dl folyadék + 1 maréknyi zöld levél + 1-2 csészényi gyümölcs (részben fagyasztott) + 1-2 ek extra hozzávaló
Folyadék: víz, mandula tej, szója tej, kókusz tej, kókusz víz, rizs tej
Zöld: spenót levél, kelkáposzta levél, cékla levél
Gyümölcs: banán, alma, eper, kiwi, narancs, szeder, mangó, ananász, barack, málna, áfonya, grapefruit
Extra: chia mag, őrölt lenmag, szezámmag, avokádó, kókusz olaj, mogyoróvaj, fahéj, gyömbér, citromlé
Turmix gépbe a folyadékot keverjük össze a zöld levelekkel majd adjuk hozzá a gyümölcsöket és az extra hozzávalókból, amit szeretnénk. Az egész 3 percet se vesz igénybe, még ha almát kell pucolni vagy lenmagot őrölni is. Tapasztalatom szerint ha a gyümölcs egy része fagyasztott, akkor nagyon finom, de biztos e nélkül is remek turmixot kapunk. Az egészben azt élvezem a legjobban, hogy variálni lehet és mindegyik különleges lesz a benne lévő gyümölcs, zöldség kombinációnak köszönhetően. Érdemes kipróbálni, hamar rászokik az ember!
1 cup liquid + 1 handful of greens + 1-2 cups of fruits (some part frozen) + 1-2 tbsp of extra
Liquid: water, almond milk, soy milk, coconut milk, coconut water, rice milk
Greens: spinach, kale, collards
Fruits: banana, apple, strawberries, kiwi, orange, blackberries, mango, pineapple, peach, raspberries, blueberries, grapefruit
Extra: chia seed, ground flexseed, sesame seed, avocado, coconut oil, peanut butter, almond butter, cinnamon, ginger, lemon juice
You should blend first the liquid with the green and then add the fruits and the extra ingredients. It is done in about 3 minutes, even if you have to peal apples or ground some flexseed. So far I enjoy it and all the different smoothies I tried turned out great! I found that some fruits being frozen gives it the nice cool smoothie feel, but I am sure even without that it is great.
Még csak most kezdek igazán ismerkedni a Green Smoothie azaz Zöld Turmix trenddel, ami úgy tűnik felfelé ágazik és nem lehet elmenni egészséges táplálkozással foglalkozó blog vagy cikk mellett úgy, hogy ne legyen a green smoothie említve. Így muszáj volt nekem is ráugranom a témakörre. Az eredmény eddig jeles, nagyon tetszik és a legjobb, hogy kedvem szerint variálhatom. Az alábbi egyenlet szerint állítom össze a turmixot:
1,5 dl folyadék + 1 maréknyi zöld levél + 1-2 csészényi gyümölcs (részben fagyasztott) + 1-2 ek extra hozzávaló
Folyadék: víz, mandula tej, szója tej, kókusz tej, kókusz víz, rizs tej
Zöld: spenót levél, kelkáposzta levél, cékla levél
Gyümölcs: banán, alma, eper, kiwi, narancs, szeder, mangó, ananász, barack, málna, áfonya, grapefruit
Extra: chia mag, őrölt lenmag, szezámmag, avokádó, kókusz olaj, mogyoróvaj, fahéj, gyömbér, citromlé
Turmix gépbe a folyadékot keverjük össze a zöld levelekkel majd adjuk hozzá a gyümölcsöket és az extra hozzávalókból, amit szeretnénk. Az egész 3 percet se vesz igénybe, még ha almát kell pucolni vagy lenmagot őrölni is. Tapasztalatom szerint ha a gyümölcs egy része fagyasztott, akkor nagyon finom, de biztos e nélkül is remek turmixot kapunk. Az egészben azt élvezem a legjobban, hogy variálni lehet és mindegyik különleges lesz a benne lévő gyümölcs, zöldség kombinációnak köszönhetően. Érdemes kipróbálni, hamar rászokik az ember!
Saturday, January 10, 2015
Pancakes / Palacsinta
Beautiful sunny saturday morning: got up fresh and decided to make pancakes, with coconut flour to mix things up. It is really easy and after a bit of experimenting with the consistency of the batter, I think these turned out yummie. Not the traditional pancake texture, it will be a bit drier because of the coconut flour but you can eat it with maple syrup or anything that you usually eat pancakes with and I am sure you will enjoy.
Ingredients:
4 eggs
4 tsp coconut flour
1 cup almond milk
Coconut oil for baking
Directions:
Beat the eggs and add the flour to it, and then as much milk as it needs. The batter should be smooth and a bit thick. Pour 1-2 tablespoon of batter into pan and fry them on both sides to golden brown. Serve it with fresh fruit, maple syrup, butter, nuts...it is all up to you. Delicious with morning coffee!
Gyönyörű napsütéses szombat reggel: úgy döntöttem tökéletes időpont amerikai palacsintát sütni, kókusz liszttel, hogy ne maradjon el a kísérletezés. Szerintem nagyon finom lett, még ha nem is a megszokott palacsinta sült ki belőle, mert a kókusz liszttől kicsit sűrűbb és szárazabb lett de ezen könnyen lehet segíteni sziruppal, vajjal, lekvárral, friss gyümölcsökkel. Érdemes kipróbálni.
Hozzávalók:
4 tojás
4 ek kókusz liszt
1-1,5 dl mandula tej
Kókusz olaj a sütéshez
Elkészítés:
A tojást verjük fel és adjuk hozzá a lisztet majd annyi tejet amennyit felvesz. A tésztának kicsit sűrűbbnek kell lennie, mint a hagyományos magyar palacsinta tésztának, de az első palacsinta sütése után még lehet korrigálni, elrontani nem lehet. 1-2 evőkanálnyi tésztát a meleg kókusz olajos sütőlapra teszünk és mindkét oldalát megsütjük a kis tenyérnyi méretű palacsintáknak. Nagyon hamar kész és különösen finom a reggeli kávé mellé, mindenféle gyümölcsökkel, lekvárral, juharsziruppal fel lehet még jobban dobni.
Ingredients:
4 eggs
4 tsp coconut flour
1 cup almond milk
Coconut oil for baking
Directions:
Beat the eggs and add the flour to it, and then as much milk as it needs. The batter should be smooth and a bit thick. Pour 1-2 tablespoon of batter into pan and fry them on both sides to golden brown. Serve it with fresh fruit, maple syrup, butter, nuts...it is all up to you. Delicious with morning coffee!
Gyönyörű napsütéses szombat reggel: úgy döntöttem tökéletes időpont amerikai palacsintát sütni, kókusz liszttel, hogy ne maradjon el a kísérletezés. Szerintem nagyon finom lett, még ha nem is a megszokott palacsinta sült ki belőle, mert a kókusz liszttől kicsit sűrűbb és szárazabb lett de ezen könnyen lehet segíteni sziruppal, vajjal, lekvárral, friss gyümölcsökkel. Érdemes kipróbálni.
Hozzávalók:
4 tojás
4 ek kókusz liszt
1-1,5 dl mandula tej
Kókusz olaj a sütéshez
Elkészítés:
A tojást verjük fel és adjuk hozzá a lisztet majd annyi tejet amennyit felvesz. A tésztának kicsit sűrűbbnek kell lennie, mint a hagyományos magyar palacsinta tésztának, de az első palacsinta sütése után még lehet korrigálni, elrontani nem lehet. 1-2 evőkanálnyi tésztát a meleg kókusz olajos sütőlapra teszünk és mindkét oldalát megsütjük a kis tenyérnyi méretű palacsintáknak. Nagyon hamar kész és különösen finom a reggeli kávé mellé, mindenféle gyümölcsökkel, lekvárral, juharsziruppal fel lehet még jobban dobni.
Thursday, January 8, 2015
Carrot muffin / Répás muffin
Traditional carrot cake is one of my favorite, but this time I wanted to make something quicker and also experiment with coconut flour and coconut oil when baking. So the carrot muffins were born with lots of raisins and walnuts.
Ingredients:
6 eggs
1/2 cup coconut oil, melted
1/2 cup honey
1/2 tsp sea salt
1/2 tsp baking soda
2 tsp cinnamon
1/2 cup coconut flour
2 cup shredded carrots
1/2 cup raisins and walnuts mixed (or different nuts, cranberry...)
Directions:
Preheat the oven to 350 degrees. Line muffin baking form with liners or grease with coconut oil so it won't stick.
Combine the eggs, the coconut oil and honey in a large bowl. Mix well and then add the salt, baking soda and cinnamon. Add the coconut flour to this mixture and combine until you get a smooth batter. Fold in the shredded carrots, add the raisins and walnuts and it is all done. Scoop equal amount to each muffin cup and bake for about 20 minutes. It should rise a little and if you check with a toothpick, you know it is done when the pick comes out clean. In just about half an hour these delicios and healthy muffins are done.
A répa torta egyike azoknak a süteményeknek aminek szerintem nem lehet ellenállni, és igazából azoknak is ízlik akik először fujjognak mert hogy "répa", de aztán bevallják, hogy zseniálisan finom. Most kicsit gyorsabb megoldást szerettem volna, valamint kisérletezni a kókusz liszt és olaj hozzávalókkal, amiből született a répa muffin tele finom mazsolával és dióval. A hozzávalók méréséhez az amerikai "cup" lett használva ami egy 1,5dl-es csészének felel meg. Szóval egyszerű kimérni egy kis bögrével, igazából ha nem pont akkora, az arányok akkor is megfelelőek lesznek.
Hozzávalók:
6 tojás
1/2 csésze kókusz olaj
1/2 csésze méz
1/2 ek só
1/2 ek szódabikarbóna
2 ek fahéj
1/2 csésze kókusz liszt
2 csésze reszelt répa (4 répa)
1/2 csészényi mazsola, dió vagy egyéb aszalt gyümölcs/magvak
Elkészítés:
Melegítsük elő a sütőt 175 fokra és muffin sütő formát vajazzunk ki vagy tegyünk bele muffin papírt, hogy ne ragadjon bele a süti.
Keverjük össze a tojást a kókusz olajjal és mézzel egy nagy tálban. Adjunk hozzá sót, szódabikarbónát és fahéjat. Ha ez mind el van keverve akkor jöhet hozzá a liszt, majd a reszelt répa és a mazsola/dió. A tészta kész, ragacsos nedves állaga lesz a répa miatt, nem a megszokott sütemény tészta, de nem kell megijedni. Egyenlő részre osztva töltsük meg a muffin formát, 12 darabhoz elég a tészta. Tegyük a sütőbe és 20 perc alatt kész is. Egyáltalán nem édes a végeredmény, de a fahéj, mazsola és dió harmonizál a répával és szerintem különleges finom sütemény lett belőle.
Ingredients:
6 eggs
1/2 cup coconut oil, melted
1/2 cup honey
1/2 tsp sea salt
1/2 tsp baking soda
2 tsp cinnamon
1/2 cup coconut flour
2 cup shredded carrots
1/2 cup raisins and walnuts mixed (or different nuts, cranberry...)
Directions:
Preheat the oven to 350 degrees. Line muffin baking form with liners or grease with coconut oil so it won't stick.
Combine the eggs, the coconut oil and honey in a large bowl. Mix well and then add the salt, baking soda and cinnamon. Add the coconut flour to this mixture and combine until you get a smooth batter. Fold in the shredded carrots, add the raisins and walnuts and it is all done. Scoop equal amount to each muffin cup and bake for about 20 minutes. It should rise a little and if you check with a toothpick, you know it is done when the pick comes out clean. In just about half an hour these delicios and healthy muffins are done.
A répa torta egyike azoknak a süteményeknek aminek szerintem nem lehet ellenállni, és igazából azoknak is ízlik akik először fujjognak mert hogy "répa", de aztán bevallják, hogy zseniálisan finom. Most kicsit gyorsabb megoldást szerettem volna, valamint kisérletezni a kókusz liszt és olaj hozzávalókkal, amiből született a répa muffin tele finom mazsolával és dióval. A hozzávalók méréséhez az amerikai "cup" lett használva ami egy 1,5dl-es csészének felel meg. Szóval egyszerű kimérni egy kis bögrével, igazából ha nem pont akkora, az arányok akkor is megfelelőek lesznek.
Hozzávalók:
6 tojás
1/2 csésze kókusz olaj
1/2 csésze méz
1/2 ek só
1/2 ek szódabikarbóna
2 ek fahéj
1/2 csésze kókusz liszt
2 csésze reszelt répa (4 répa)
1/2 csészényi mazsola, dió vagy egyéb aszalt gyümölcs/magvak
Elkészítés:
Melegítsük elő a sütőt 175 fokra és muffin sütő formát vajazzunk ki vagy tegyünk bele muffin papírt, hogy ne ragadjon bele a süti.
Keverjük össze a tojást a kókusz olajjal és mézzel egy nagy tálban. Adjunk hozzá sót, szódabikarbónát és fahéjat. Ha ez mind el van keverve akkor jöhet hozzá a liszt, majd a reszelt répa és a mazsola/dió. A tészta kész, ragacsos nedves állaga lesz a répa miatt, nem a megszokott sütemény tészta, de nem kell megijedni. Egyenlő részre osztva töltsük meg a muffin formát, 12 darabhoz elég a tészta. Tegyük a sütőbe és 20 perc alatt kész is. Egyáltalán nem édes a végeredmény, de a fahéj, mazsola és dió harmonizál a répával és szerintem különleges finom sütemény lett belőle.